有奖纠错
| 划词

Le passeport portait un visa délivré par le consulat du Danemark à La Valette (Malte).

护照中载有丹麦驻瓦事馆签的签证。

评价该例句:好评差评指正

Elle présentera en outre une demande d'assistance au secrétariat du Commonwealth, au Réseau international de la concurrence et à d'autres donateurs pour que ses représentants puissent participer aux réunions sur la concurrence qui se tiendront à Munich, La Valette et Moscou.

此外还要求英联邦秘书处、国际竞争网络和其他建筑方提供援助,以便参加在慕尼黑、瓦和莫斯科举的竞争问题会议。

评价该例句:好评差评指正

Le BDT organise, dans le cadre du Plan d'action de La Valette pour le développement des télécommunications dans le monde, des tables rondes et des séminaires sur les politiques, les stratégies et la recherche-développement en matière de télécommunication à l'intention des pays en développement, et la formation de personnel venant de pays en développement aux divers aspects des télécommunications et à l'utilisation du Système mondial de détresse et de sécurité en mer ainsi que des communications mobiles par satellite, en particulier des systèmes mobiles mondiaux de communication personnelle par satellite (GMPCS).

电信局在瓦全球电信动计划范围内举圆桌会议和研讨会,涉及的问题是电信政策、战中国家的研究和,对中国家的人员进不同电信域的培训,使用海难安全系统和移动卫星通信,特别是借助卫星的全球流动个人通信。

评价该例句:好评差评指正

Le BDT organise, dans le cadre du Plan d'action de La Valette pour le développement des télécommunications dans le monde, des tables rondes et des séminaires sur les politiques, les stratégies et la recherche-développement en matière de télécommunications à l'intention des pays en développement, et la formation de personnel venant de pays en développement aux divers aspects des télécommunications, à l'utilisation du Système mondial de détresse et de sécurité en mer ainsi qu'aux services mobiles de communication par satellite, en particulier au système mobile mondial de communications personnelles mobiles mondiales par satellite.

电信局在关于全球电信的瓦动计划范围内举办各种圆桌会议和研讨会,讨论中国家的电信政策、战、研究和;在电信各域对中国家的工作人员进培训;全球海难和安全系统和移动卫星通信的利用情况,尤其是全球移动个人卫星通信的利用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半打铅笔, 半打装扑克脾, 半大, 半大不小, 半大的, 半大苗, 半胆红素, 半弹道式导弹, 半蛋白石, 半导磁的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克奶奶环游世界

On est à La Valette, la capitale de Malte.

我们现在在马耳他首都

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年10月合集

Des milliers de personnes se sont rassemblées à Sliema près de La Valette, pour une veillée en hommage à la victime.

成千上万人聚集在附近斯利马守夜,向受者致敬。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年11月合集

Des chefs d'Etat et de gouvernement européens et africains, ainsi que des représentants d'organisations internationales et régionales, se sont réunis mercredi pour un sommet de deux jours à La Valette (Malte) consacré au phénomène migratoire.

欧洲和非洲国家元首和政府首脑以及国际和区域代表星期三在(马耳他)举行了为期两天首脑会议,专门讨论移民现象。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

SB : depuis hier, les chefs d'Etat et de gouvernement d'une soixantaine de pays africains et européens sont réunis à La Valette, sur l'île de Malte, et ont abouti à des conclusions a minima, sans grande portée.

SB:自昨天以来,大约六十个非洲和欧洲国家国家元首和政府首脑一直在马耳他岛举行会议,但得出结论微乎其微,没有多大意义。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半地下的, 半地下室, 半点儿, 半电池, 半电池反应, 半吊子, 半迭代的, 半定量的, 半定期的, 半定性的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接